Page 112 - فلسفه و کلام 01
P. 112

111  ...   /   هاگد ی  د زا     مس  ن   ی  اموا   ی   ق   ی       بطت   ی       سررب

                روحم  ايند و داينبدوخ يا    ه  ه   زيگنا اب ،يلاعتم و يونعم فده هنوگره زا يراع و ينيمز

                لابند  و  هتخاس  زکرمتم  »ينيمز  تشه ب«  يگدنزاس  هب  ار  شیوخ  ياه   تيلاعف  مامت

                رد هکارچ .تسا داضت رد لابقا ينيب ناهج اب ،دشاب تشهب نامه رد هاف  ر و شیاس  آ
                ياه شزرا و نامیا داينب رب رشب عون تدحو ينعی نيمز رب ادخ توکلم يرارقرب ملاسا

                              .رشب داينبدوخ و هناهاوخدوخ   تلایامت ساسا رب ه ن  ت  سا يرشب ليصا

                زا شنوماريپ ن  اهج نتخا  س تهج رد ناسنا ياه ششوک و شلات لا  بقا نیارب هولاع
                تيعبط هک نیا ليلد هب زين ار   يملع تابساحم و تعيبط هعلاطم و يرشب لقع قیرط

                هجيت    ن  ن   یا ناوت يم تیاهنرد    1  .تسا هدرک ريبعت تدابع زا ،تسا »ادخ تنس و لعف«

                ناسنا و دماجنا   يمن ادخ     راکنا و يفن هب ناسنا هب نداد تلاصا لابقار  ظن هب هک تفرگ
                وا قلاخ تايح زا راشرس و لاوزلا يدوخ زا يا   هولج و ينأش    هکلب تسي  ن ادخ بيقر

                انب   .درادن یراگزاسان و یگناگود ناسنا للاقتسا و تلاصا اب   ،     ادخ اب    ناسنا هطبار   .تسا

                اب هن دبای   يم لماکت و ققحت يهلا تافص بذ ج اب رشب يدوخ و تي  اس  ن   نا لابقا ةتفگ هب
                 لماک .دوش   يم رتمک شتيصخش ،دوش     رترود اد خ زا هچ ره « ناسنا و ؛نآ راکنا و د  ر

                                    2 ».تسا رت كیدزن ادخ هب همه زا هک تسا يسک صخش نیرت


                                                   مسیناموا هراب رد یرهطم دیهش هاگدید  4 .


                                                          يموهفم لیلحت و فیرعت .  1  ـ 4

                بتکم« ،»ناسنا تلاصا « ليبق زا يريباعت    دوخ راثآ ياج ياج رد   ر   ي   هطم ديهش
                                          ً
                هدرب راک هب »مسيناموا« ريبعت دوخ ا  نايحا و    »رشب تلاصا ،»تيناسنا  نید« ،»تيناسنا


                                                                     114 - 113 ص ،نامه .  1
                  The secrets of the self(an English translation of Asrar-i- (يدوخ رارسا ةمجرت ة مدقم ،لا بقا دمحم .  2
                 .    71 ص ،)ناکام( يئاقب دمحم همجرت ،يبرغ فوسليف شش و لابقا ،رصيق ریذن زا لقن هب ؛) Khudi), R.A. Nicholson
   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117