Page 250 - Pure Life 09
P. 250
220 / ( PURE LIFE, Vol.4.No.9, (Ramadan 1438. Khordad 1396. June. 2017)
Onun mənası farsdilli lüğətlərdə belədir:
“Rəiyyət üzərində hökm sürmək, ölkənin işlərini
idarə etmək, hökumət sürmək, hakimiyyət sürmək,
hökumət, camaatın işləri ilə onların məsləhətinə
uyğun olaraq məşğul olmaq, mülkiyyəti qorumaq,
ədalət və adillik, hökmdarlıq, cinayət və cəza,
mülkiyyət (hüdudlarını) hüquqlarını qorumaq,
mühafizə və qorumaq, göstəriş və qadağalar, təlim-
tərbiyə və ölkənin daxili və xarici işlərini idarə
1
etmək.”
İngilis dilində “siyasət” sözünün qarşılığı
Yunan dilindəki "polisi" sözündən götürülmüş
“policy”dir. Bu söz və ondan alınan sözlər Fars
dilində aşağıdakı mənalarda tərcümə olunmuşdur:
1. Policy: Yəni, hərəkət xətti, istiqamət, siyasət,
siyasətçilik, məsləhət, profesionallıq, tədbir
və zirəklik.
2. Politic: Profesional, məsləhətçi, tədbirli,
zirək, məsləhətyönlü, məsləhətlə yanaşı,
tələb edən (tələbkar), doğruya yaxın, aqilanə
və siyasətcil.
3. Polity: Hökumət quruluşu, cəmiyyət, millət
2
və dövlət mənalarında qeyd edilmişdir.
Ərəbdilli lüğətlərdə də “siyasət” sözü müxtəlif
mənalarda işlənmişdir.
1. “Fərhənge farsiye Muin və luğətnameye Dehxuda”.
2. Həyyim, “Fərhənge bozorge engilisi-farsi”.