Page 196 - Pure Life 02
P. 196
İBRAHİMİ DİNLƏRDƏ PEYĞƏMBƏRLİK VƏ VƏHY/ 174
Lakin maraqlıdır ki, Həzrət İsa (ə) burada da öz şagirdlərinə təhrifə yol
verməməyə, özünün göylər səltənətinə gedişindən sonra bu əhəmiyyətli xəbəri
yaddan çıxarmamağa əmr edir. Xəbərin unudula biləcəyindən ehtiyat edən
İsa (ə) peyğəmbər həvarilərinə «xəbər»in gələcək nəsillərə öyrədilməsi
üçün, (bir növ şahidlik etməyi) çalışmağı tapşırır. Onun ilahi peyğəmbər
olacağını, İsanı (ə) təsdiq edəcəyini də «gələcək peyğəmbərin» nişanəsi kimi
qeyd edir.
«Amma mən gedərəmsə, onu sizə göndərərəm.» (həmin yer, 9-cu cüm.)
«Mən getməsəm, o sizin yanınıza gəlməz.»
İncillərdən məlum olduğu kimi, «müqəddəs ruh» daim İsanın (ə) yanında
və həvarilərlə birgə idi. O heç vaxt onlardan ayrı düşməmişdi. Onun həvarilərlə
əlaqə saxlamasının İsanın getməyilə heç bir rabitəsi yoxdur. Deməli,
«müqəddəs ruhun göndərilməsi» mənasızdır. Göndəriləcək şəxs «peyğəmbər»
dir, nəinki «müqəddəs ruh».
«Təsəlliverici» barəsində tədqiq (İslam baxımından)
Əvvəldə işarə edildiyi kimi, islam alimləri «təsəlliverici»dən məqsəd
Ruhul-qüds (müqəddəs ruh)un olmadığını və Məhəmməd peyğəmbərin (s)
olduğuna etiqad bəsləyirlər. Bu barədə olan çoxsaylı dəlil-sübutların bir
neçəsinə işarə edirik:
1
1. «Təsəlliverici» kəlməsi yunan sözü kimi qələmə verilən «Farqalit»dən
tərcümə olunmuşdur. Əslində isə «Farqalit» «şəfaət edən, təsəlli verən»
mənasında deyildir. Həqiqətdə «Farqalit» sözü heç yunan dilində də
gözə çarpmır. Yunan dilindən azca məlumatı olan hər kəs bilir ki,
2
«təsəlliverici» yunanca «Farqalit» yox, «farakailok» adlanır. Belə
ki, Ermiya nəbinin kitabında ibranicə «minaxim» – «təsəlliverici»
sözünün yunanca tərcüməsi «frakailon»dur, «farqalit» deyilir. Bundan
əlavə yunanca «sunegorus» və «meditea» kimi «təsəlliverici, şəfaət
edən» mənalı sözlər də vardır. Deməli, «Farqalit» kimi yeni kəlmə
yaratmağa heç bir ehtiyac yox idi. Yunanca heç bir mənası olmayan,
kimin quraşdıraraq incilə artırdığı bəlli olmayan «farqalit» kəlməsinin
«təsəlliverici» kimi tərcümə olunması çox təccüb doğurur.
1. Paraclete
2. Parakalon